今宵好風(fēng)月,阿侯在何處。
譯文:清風(fēng)朗月之夜,心愛的人兒在哪里呢?
注釋:風(fēng)月:清風(fēng)明月。泛指美好的景色。阿侯:相傳為古代美女莫愁的女兒。
為有傾人色,翻成足愁苦。
譯文:正因為她長得實在太美了,反令我苦苦相思不已。
注釋:傾人色:一作“傾城人”。
東湖采蓮葉,南湖拔蒲根。
譯文:也許她正在東湖采蓮葉吧?又可能她在南湖拔蒲葵根吧?平野漠漠,她究竟在哪里呢?她采的蓮葉會給哪個人呢?
注釋:拔:一作“折”。根:一作“茸”。
未持寄小姑,且持感愁魂。
譯文:可不要先送給她的姐妹們,要是她知道我在如此苦苦地思念她,為了她而憂愁,她該先拿來送給我,一慰我的愁懷。
注釋:小姑:此泛指少女。愁魂:一作“秋風(fēng)”。
感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:
吃瓜-黑料-国产精品-久久久国产精华液-国产成a人片在线观看视频-麻豆成人久久精品二区三区免费-永久免费观看的毛片手机视频-小雪被老汉各种姿势玩弄视频-成人亚洲精品久久久久软件-三年片在线观看免费观看大全一-欧美一极xxxxx-肉丝袜脚交视频一区二区