柴門(mén)寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴。
譯文:柴門(mén)一片寂靜屋里米飯香噴噴,農(nóng)家炊煙裊裊春雨過(guò)后天放晴。
注釋?zhuān)菏蝻垼狐S米飯,唐人常以之待客。馨:香。
庭花蒙蒙水泠泠,小兒啼索樹(shù)上鶯。
譯文:院內(nèi)鮮花迷蒙山間流水清泠泠,小兒又哭又鬧索要樹(shù)上的黃鶯。
注釋?zhuān)好擅桑盒稳萦挈c(diǎn)細(xì)小。泠泠:形容流水清脆的聲音。