小構園林寂不嘩,疏籬曲徑仿山家。晝長吟罷風流子,忽聽楸枰響碧紗。
譯文:小小的園林一片寂靜而不喧嘩,稀疏的籬笆和曲折的小徑都仿照著山野人家的樣式。白天在這里吟唱《風流子》,到了晚上可以聽到碧紗窗里傳出棋子落盤的聲音。
注釋:山家:山野人家。風流子:詞牌名,原唐教坊曲名,分單調、雙調兩體。單調三十四字,仄韻。。楸枰:棋盤,古時多用楸木制作,故名。響:棋子落盤的聲音,即敲棋聲。
添竹石,伴煙霞。擬憑樽酒慰年華。休嗟髀里今生肉,努力春來自種花。
譯文:添加一些竹子和石頭,來襯托山水的自然風光。隹備在這里用酒來度過年華,不要感嘆會在安逸舒適的生活中無所作為,等來年春天來到時,親自在這里種植花草。
注釋:竹石:竹與石。煙霞:指山水自然。樽酒:意即杯酒。休嗟:休嘆。嗟:感嘆聲。髀里今生肉:因長久不騎馬,大腿上的肉又長起來了。意為不要嘆老嗟卑,自尋苦惱。
感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:
吃瓜-黑料-国产精品-久久久国产精华液-国产成a人片在线观看视频-麻豆成人久久精品二区三区免费-永久免费观看的毛片手机视频-小雪被老汉各种姿势玩弄视频-成人亚洲精品久久久久软件-三年片在线观看免费观看大全一-欧美一极xxxxx-肉丝袜脚交视频一区二区