聞道雙銜鳳帶,不妨單著鮫綃。夜香知與阿誰燒。悵望水沈煙裊。
譯文:聽說佳人佩帶過雙鳳共銜的繡綬帶,單薄穿著代替薄綃也不礙事。夜晚的香不知為誰而燒,帳然望著珍貴的香木燒煙裊裊上飄。
注釋:聞道:聽說。雙銜鳳帶:雙鳳共銜圖案繡的綬帶。不妨:不礙事。單著:單薄穿著。鮫綃:鮫人織的薄綃,紗質(zhì)薄而價(jià)貴。夜香:古代婦女晚時(shí)禱神燒的香。與:為了。阿誰:誰。水沉:又名水沉香。
云鬢風(fēng)前綠卷,玉顏?zhàn)砝锛t潮。莫教空度可憐宵。月與佳人共僚。
譯文:如云集的鬢發(fā)在風(fēng)前被卷成綠圈,如玉白的臉面醉酒以后而泛起紅暈。不要白白度過這嗔愛的良宵,月亮和美人是共同美好的。
注釋:紅潮:紅暈。莫教:不要讓。可憐:可愛。僚:通“嫽”。美好。
感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:
吃瓜-黑料-国产精品-久久久国产精华液-国产成a人片在线观看视频-麻豆成人久久精品二区三区免费-永久免费观看的毛片手机视频-小雪被老汉各种姿势玩弄视频-成人亚洲精品久久久久软件-三年片在线观看免费观看大全一-欧美一极xxxxx-肉丝袜脚交视频一区二区