蕭索清秋珠淚墜,枕簟微涼,展轉(zhuǎn)渾無寐。殘酒欲醒中夜起,月明如練天如水。
階下寒聲啼絡(luò)緯,庭樹金風(fēng),悄悄重門閉??上f歡攜手地,思量一夕成憔悴。
鵲踏枝·蕭索清秋珠淚墜。五代。馮延巳。 蕭索清秋珠淚墜,枕簟微涼,展轉(zhuǎn)渾無寐。殘酒欲醒中夜起,月明如練天如水。階下寒聲啼絡(luò)緯,庭樹金風(fēng),悄悄重門閉。可惜舊歡攜手地,思量一夕成憔悴。
蕭索凄冷的秋天夜晚,豆大的淚珠從我的臉上滑落。枕頭和竹席微微的發(fā)涼,我翻來覆去全然沒有睡意。我殘存著醉意,就快要醒來。在半夜時分起身,月光明媚得如同白絹一樣,夜空如同水一般綿軟平靜。
臺階下面“紡織娘”悲哀地啼叫這寒涼的秋天。秋風(fēng)吹向院子里的樹,夜晚悄悄,屋內(nèi)的門也緊閉了起來。只可惜在舊時攜手一起經(jīng)歷歡愉的地方,相思一夜就將人折磨的萎靡不振。
蕭索(xiāo suǒ):蕭條冷落。
珠淚:珍珠大小的眼淚。
墜:指眼淚滑落。
枕簟(diàn):枕頭和竹席。
展轉(zhuǎn):即“輾轉(zhuǎn)”,翻來覆去。
渾:全。
寐(mèi):睡覺。
殘酒:殘留的醉意。
中夜:半夜。
練:柔軟潔白的織品。
階:屋前臺階。
啼(tí):啼叫。
絡(luò)緯(luò wěi):即蟋蟀,一名莎雞,俗稱“紡織娘”。
金風(fēng):秋風(fēng)。舊說以四季分配五行,秋令屬金。
重(chóng)門:屋內(nèi)之門。
舊歡:舊時的歡愉。
思量(liáng):思念、回憶。
一夕:一晚。
憔悴(qiáo cuì):瘦弱無力臉色難看的樣子。
參考資料:
1、陳如江,胡言午.夢里不知身是客 南唐詞.北京:人民文學(xué)出版社,2010:8
2、丁國成,遲乃義.中華詩歌精粹·上.長春:吉林大學(xué)出版社,1994:997
3、中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所.唐宋詞選.北京:人民文學(xué)出版社,1981:58
4、費振剛.中國歷代名家流派詞傳 南唐二主暨馮延巳詞傳.長春:吉林人民出版社,2006:98
詞人此詞寫于南唐(937年-975年)后期,其時南唐受周、宋威脅,岌岌可危,詞人自身在朋黨傾軋中屢遭貶斥,在官場上郁郁不得志。詞人憂心國事,壯志未酬,但迫于時代限制不得不含蓄隱晦地表達(dá),只好通過閨中怨婦的內(nèi)心視角寫下了這首《鵲踏枝》。
參考資料:
1、李曉飛.論馮延巳詞“悲喜綜錯、盤旋郁結(jié)”的藝術(shù)風(fēng)格及成因.[D].東北師范大學(xué).2007:13
馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優(yōu)裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學(xué)問淵博,文章穎發(fā),辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。 ...
馮延巳。 馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人。在南唐做過宰相,生活過得很優(yōu)裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學(xué)問淵博,文章穎發(fā),辯說縱橫”,其詞集名《陽春集》。
題行篋內(nèi)所攜米海岳各帖戲效漁洋論詩絕句。。梁成楠。 襄陽風(fēng)景遜江南,天意存留米老庵。問月仙人知有意,如公翰墨許成三。
王子千年后,笙音五夜聞。逶迤繞清洛,斷續(xù)下仙云。
泄泄飄難定,啾啾曲未分。松風(fēng)助幽律,波月動輕文。
鳳管聽何遠(yuǎn),鸞聲若在群。暗空思羽蓋,馀氣自氛氳。
夜聞洛濱吹笙。唐代。張仲素。 王子千年后,笙音五夜聞。逶迤繞清洛,斷續(xù)下仙云。泄泄飄難定,啾啾曲未分。松風(fēng)助幽律,波月動輕文。鳳管聽何遠(yuǎn),鸞聲若在群。暗空思羽蓋,馀氣自氛氳。
金谷懷古。唐代。杜牧。 凄涼遺跡洛川東,浮世榮枯萬古同。桃李香消金谷在,綺羅魂斷玉樓空。往年人事傷心外,今日風(fēng)光屬夢中。徒想夜泉流客恨,夜泉流恨恨無窮。
百年妄引幾曾停,看取池塘草又生。蝶戲落花真自適,鶯啼深院欲誰驚?
盧郎此去應(yīng)如愿,宋玉從來最有情。一枕好風(fēng)吹酒覺,不愁春夢不分明。
春夢軒,為江西按察司書吏張永年贈別。元代。張昱。 百年妄引幾曾停,看取池塘草又生。蝶戲落花真自適,鶯啼深院欲誰驚?盧郎此去應(yīng)如愿,宋玉從來最有情。一枕好風(fēng)吹酒覺,不愁春夢不分明。
晚飯?zhí)翈X緣隱庵。清代。曾尚增。 太塘嶺下好停車,小憩茅庵日已斜。藜莧嘗來偏有味,鷦鷯隨處可為家。夢中云樹迷千里,壁上煙嵐識九華。最喜僧雛能解事,殷勤頻獻(xiàn)奧香茶。