有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。
有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。
國風(fēng)·鄭風(fēng)·有女同車。兩漢。佚名。 有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。
譯文
姑娘和我同乘車,容貌就像花一樣。體態(tài)輕盈如飛鳥,珍貴佩玉泛光芒。她是美麗姜姑娘,舉止嫻雅又大方。
姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。體態(tài)輕盈像鳥翔,佩玉鏘鏘悅耳響。美麗姑娘她姓姜,美好聲譽(yù)人難忘。
注釋
同車:同乘一輛車。一說男子駕車到女家迎娶。
舜華(hu?。耗鹃然ǎ窜饺鼗?。
將翱(áo)將翔:形容女子步履輕盈。一說遨游徘徊。翱、翔,飛翔。
瓊琚:指珍美的佩玉。
孟姜:姜姓長女?!睹珎鳌罚骸褒R之長女?!迸判凶畲蟮姆Q孟,姜則是齊國的國姓。后世孟姜也作為美女的通稱。
洵(xún):確實(shí)。都:閑雅,美。
英:花。
將(qiāng)將:即“鏘鏘”,玉石相互碰擊摩擦發(fā)出的聲音。
德音:美好的品德聲譽(yù)。
參考資料:
1、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(上):國風(fēng).北京:中華書局,2015:167-168
2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:164-166
此詩背景,依《毛序》的觀點(diǎn),“有女”之女與“彼美”之女應(yīng)是兩個人,清錢澄之《田間詩學(xué)》說前一人為太子忽所娶陳女,后一人為齊侯之女。從詩中敘陳女只言其色,敘齊女則兼言其德,木槿花又花期不長幾點(diǎn)來看,這種觀點(diǎn)是可以成立的?,F(xiàn)代學(xué)者一般這是一對貴族青年男女的戀歌。
參考資料:
1、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(上):國風(fēng).北京:中華書局,2015:167-168
2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:164-166
五色鸚鵡。明代。張穆。 東溟千萬里,誠許鳥中英。豈不能言累,徵從慧業(yè)生。撩人低婍妮,饑啄謝憑淩。地僻無談客,青窗感友聲。
送李宰免監(jiān)鎮(zhèn)之官浙西。宋代。釋寶曇。 我自歸帆急鼓催,君先一騎抗塵回。誰知北海樽罍底,親見東軒長老來。執(zhí)手試聽楓葉下,打門終待藕花開。孤燈一曲無公事,萬卷吾伊亦壯哉。
絕句八首 其八。。弘歷。 金風(fēng)來西北,籟聲響萬竅。風(fēng)收萬籟無,誰識其中妙。
懷顧黃公。清代。王又旦。 不畏窮愁只著書,幽棲風(fēng)物近何如?斷云疏雨吳王峴,竹瓦臨江十尺廬。
小圃。。繆思勃。 老至風(fēng)情似冷煙,尋山問水了無緣?;膱@片石疏松在,錯被人呼小洞天。
雜題畫 其十一 李唐山水。。釋妙聲。 故國江山入莫秋,煙波留與后人愁。古今不預(yù)興亡事,只有滄浪獨(dú)釣舟。