驅(qū)車上東門,遙望郭北墓。
白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。
下有陳死人,杳杳即長暮。
潛寐黃泉下,千載永不寤。
浩浩陰陽移,年命如朝露。
人生忽如寄,壽無金石固。
萬歲更相送,賢圣莫能度。
服食求神仙,多為藥所誤。
不如飲美酒,被服紈與素。
驅(qū)車上東門。兩漢。佚名。 驅(qū)車上東門,遙望郭北墓。白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。下有陳死人,杳杳即長暮。潛寐黃泉下,千載永不寤。浩浩陰陽移,年命如朝露。人生忽如寄,壽無金石固。萬歲更相送,賢圣莫能度。服食求神仙,多為藥所誤。不如飲美酒,被服紈與素。
車到洛陽城東門,遙望邙山累累墳。
墓道蕭蕭白楊聲,松柏夾路氣陰森。
墓里縱橫久死人,如墮暗夜永不明。
默默長臥黃泉下,千年萬年永不醒。
四時運行無停歇,命如朝露短時盡。
人生匆促如寄宿,壽命怎有金石堅?
自古生死相更替,圣賢難過生死關(guān)。
服食丹藥想成仙,常被丹藥來欺騙。
不如尋歡飲美酒,穿綢著錦樂眼前。
上東門:洛陽城東面三門最北頭的門。
郭北:城北。洛陽城北的北邙山上,古多陵墓。
白楊:古代多在墓上種植白楊、松、柏等樹木,作為標(biāo)志,便于子孫祭掃。
陳死人:久死的人。陳,久。
杳杳:幽暗貌。即:就,猶言“身臨”。長暮:長夜。這句是說,人死后葬入墳?zāi)?,就如同永遠處在黑夜里。
潛寐:深眠。
寤(wù):醒。
浩浩:流貌。陰陽:古人以春夏為陽,秋冬為陰。這句是說歲月的推移,就像江河一樣浩浩東流,無窮無盡。
年命:猶言“壽命”。
忽:匆遽貌。寄:旅居。
更:更迭。萬歲:猶言“自古”。這句是說自古至今,生死更迭,一代送走一代。
度:過也,猶言“超越”。這句是說圣賢也無法超越“生必有死”這一規(guī)律。
被:同“披”,穿戴。
參考資料:
1、郭茂倩編 崇賢書院釋譯.樂府詩集.北京:新世界出版社,2014:303-305
2、章培恒 張永鑫 等.古代文史名著選譯叢書·漢詩選譯.南京:鳳凰出版社,2011:228
此詩是《古詩十九首》之一。今人綜合考察《古詩十九首》所表現(xiàn)的情感傾向、所折射的社會生活情狀以及它純熟的藝術(shù)技巧,一般認(rèn)為這十九首詩所產(chǎn)生的年代應(yīng)當(dāng)在漢末獻帝建安之前的幾十年間。
參考資料:
1、徐中玉 金啟華.中國古代文學(xué)作品選(一).上海:華東師范大學(xué)出版社,1999:237
2、馬茂元.古詩十九首初探.西安:陜西人民出版社,1981:21
兩山脩徑盡榛蕪,謾詫當(dāng)年幸翠輿??斩缅肺牟貙殬?gòu),不逢衲子話真如。
林深想見靈根茂,地勝宜多隱者居。涼月照人歸路好,傍溪嘉樹影扶疏。
次韻試可同游法王岳寺。宋代。釋道潛。 兩山脩徑盡榛蕪,謾詫當(dāng)年幸翠輿。空睹宸文藏寶構(gòu),不逢衲子話真如。林深想見靈根茂,地勝宜多隱者居。涼月照人歸路好,傍溪嘉樹影扶疏。
題盧益脩畫水仙花。元代??戮潘?。 煖瓊?cè)岽鋾糟紛y,香損鴛鴦瓦上霜。帝子愁多春夢遠,佩搖明月近瀟湘。
卜算子 漫興。宋代。辛棄疾。 千古李將軍,奪得胡兒馬。李蔡為人在下中,卻是封侯者。蕓草去陳根,筧竹添新瓦。萬一朝家舉力田,舍我其誰也。
鄭惠叔閣學(xué)守建寧三首。宋代。袁說友。 周這士也貴,如圭璧璠璵。東陜與南土,出入本裕如。高冠不可羈,位次實有余。輕此一葉舟,孰肯戲魯儒。自公抗章行,益以貴士夫。
臘月十四夜將歸復(fù)宿江樓。明代。何鞏道。 未得理歸棹,還棲江上樓。鐘疏遙隔水,寒淺尚疑秋。月色從今滿,江聲自古流。夜烏啼不住,知是宿城頭。
山居詩二十四首 其四。唐代。貫休。 萬境忘機是道華,碧芙蓉里日空斜。幽深有徑通仙窟,寂寞無人落異花。掣電浮云真好喻,如龍似鳳不須誇。君看江上英雄冢,只有松根與柏槎。