永州之野產(chǎn)異蛇:黑質(zhì)而白章,觸草木盡死;以嚙人,無(wú)御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風(fēng)、攣踠、瘺癘,去死肌,殺三蟲。其始太醫(yī)以王命聚之,歲賦其二。募有能捕之者,當(dāng)其租入。永之人爭(zhēng)奔走焉。
有蔣氏者,專其利三世矣。問(wèn)之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣為之十二年,幾死者數(shù)矣?!毖灾踩羯跗菡?。余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復(fù)若賦,則何如?”蔣氏大戚,汪然出涕,曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣。而鄉(xiāng)鄰之生日蹙,殫其地之出,竭其廬之入。號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣。觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者,相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無(wú)一焉。與吾父居者,今其室十無(wú)二三焉。與吾居十二年者,今其室十無(wú)四五焉。非死則徙爾,而吾以捕蛇獨(dú)存。悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北;嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉,其余則熙熙而樂(lè),豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉。今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”
余聞而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!故為之說(shuō),以俟夫觀人風(fēng)者得焉。
?。嚳识D踣一作:餓渴)
捕蛇者說(shuō)。唐代。柳宗元。 永州之野產(chǎn)異蛇:黑質(zhì)而白章,觸草木盡死;以嚙人,無(wú)御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風(fēng)、攣踠、瘺癘,去死肌,殺三蟲。其始太醫(yī)以王命聚之,歲賦其二。募有能捕之者,當(dāng)其租入。永之人爭(zhēng)奔走焉。 有蔣氏者,專其利三世矣。問(wèn)之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣為之十二年,幾死者數(shù)矣?!毖灾踩羯跗菡?。余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復(fù)若賦,則何如?”蔣氏大戚,汪然出涕,曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣。而鄉(xiāng)鄰之生日蹙,殫其地之出,竭其廬之入。號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣。觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者,相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無(wú)一焉。與吾父居者,今其室十無(wú)二三焉。與吾居十二年者,今其室十無(wú)四五焉。非死則徙爾,而吾以捕蛇獨(dú)存。悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北;嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉,其余則熙熙而樂(lè),豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉。今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?” 余聞而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!故為之說(shuō),以俟夫觀人風(fēng)者得焉?! 。嚳识D踣一作:餓渴)
永州的野外出產(chǎn)一種奇特的蛇,(它有著)黑色的底子白色的花紋;如果這種蛇碰到草木,草木全都干枯而死;如果蛇用牙齒咬人,沒(méi)有能夠抵擋(蛇毒)的方法。然而捉到后晾干把它用來(lái)作成藥餌,可以用來(lái)治愈大風(fēng)、攣踠、瘺、癘,去除死肉,殺死人體內(nèi)的寄生蟲。起初,太醫(yī)用皇帝的命令征集這種蛇,每年征收這種蛇兩次,招募能夠捕捉這種蛇的人,充抵他的賦稅繳納。永州的人都爭(zhēng)著去做(捕蛇)這件事。
有個(gè)姓蔣的人家,享有這種(捕蛇而不納稅的)好處已經(jīng)三代了。我問(wèn)他,他卻說(shuō):“我的祖父死在捕蛇這件差事上,我父親也死在這件事情上?,F(xiàn)在我繼承祖業(yè)干這差事也已十二年了,險(xiǎn)些喪命也有好幾次了?!彼f(shuō)這番話時(shí),臉上好像很憂傷的樣子。
我很同情他,并且說(shuō):“你怨恨這差事嗎?我打算告訴管理政事的地方官,讓他更換你的差事,恢復(fù)你的賦稅,那怎么樣?”
蔣氏(聽(tīng)了),更加悲傷,滿眼含淚地說(shuō):“你要哀憐我,使我活下去嗎?然而我干這差事的不幸,還比不上恢復(fù)我繳納賦稅的不幸那么厲害呀。(假使)從前我不當(dāng)這個(gè)差,那我就早已困苦不堪了。自從我家三代住到這個(gè)地方,累計(jì)到現(xiàn)在,已經(jīng)六十年了,可鄉(xiāng)鄰們的生活一天天地窘迫,把他們土地上生產(chǎn)出來(lái)的都拿去,把他們家里的收入也盡數(shù)拿去(交租稅仍不夠),只得號(hào)啕痛哭輾轉(zhuǎn)逃亡,又饑又渴倒在地上,(一路上)頂著狂風(fēng)暴雨,冒著嚴(yán)寒酷暑,呼吸著帶毒的疫氣,一個(gè)接一個(gè)死去,處處死人互相壓著。從前和我祖父同住在這里的,現(xiàn)在十戶當(dāng)中剩不下一戶了;和我父親住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當(dāng)中只有不到兩三戶了;和我一起住了十二年的人家,現(xiàn)在十戶當(dāng)中只有不到四五戶了。那些人家不是死了就是遷走了。 可是我卻憑借捕蛇這個(gè)差事才唯獨(dú)存活了下來(lái)。兇暴的官吏來(lái)到我鄉(xiāng),到處吵嚷叫囂,到處騷擾,那種喧鬧叫嚷著驚擾鄉(xiāng)民的氣勢(shì),(不要說(shuō)人)即使雞狗也不能夠安寧?。∥揖托⌒囊硪淼仄饋?lái),看看我的瓦罐,我的蛇還在,就放心地躺下了。我小心地喂養(yǎng)蛇,到規(guī)定的日子把它獻(xiàn)上去?;丶液笥凶逃形兜爻灾锏乩锍霎a(chǎn)的東西,來(lái)度過(guò)我的余年。估計(jì)一年當(dāng)中冒死的情況只是兩次,其余時(shí)間我都可以快快樂(lè)樂(lè)地過(guò)日子。哪像我的鄉(xiāng)鄰們那樣天天都有死亡的威脅呢!現(xiàn)在我即使死在這差事上,與我的鄉(xiāng)鄰相比,我已經(jīng)死在(他們)后面了,又怎么敢怨恨(捕蛇這件事)呢?”
我聽(tīng)了(蔣氏的訴說(shuō))越聽(tīng)越悲傷??鬃诱f(shuō):“苛酷的統(tǒng)治比老虎還要兇暴啊!”我曾經(jīng)懷疑過(guò)這句話,現(xiàn)在根據(jù)蔣氏的遭遇來(lái)看這句話,還真是可信的。唉!誰(shuí)知道苛捐雜稅的毒害比這種毒蛇的毒害更厲害呢!所以(我)寫了這篇“說(shuō)”,以期待那些朝廷派出的用來(lái)考察民情的人得到它。
之:的。
野:郊外。
產(chǎn):生產(chǎn)。
異:奇特的。
章,花紋。
觸:碰。
盡:全。
以:假設(shè)連詞,如果。
嚙:咬。
御:抵擋。
之:代詞,指被毒蛇咬后的傷毒。
然得而臘之:然,但。得,抓住。而,表順接。之,它,代永州的異蛇。
臘(xī):干肉,這里作動(dòng)詞用,指把蛇肉晾干。
以為餌:以,用來(lái)。為,作為。餌,糕餅,這里指藥餌。即藥引子
可以:可以用來(lái)???,可以。以,用來(lái)。
已:止,治愈。
去死?。喝コ狻H?,去除。死肌,死肉,腐肉。
三蟲:泛指人體內(nèi)的寄生蟲。
其始:其,助詞,不譯。始:剛開(kāi)始。
太醫(yī)以王命聚之:以,用。命:命令。聚,征集。之:這種蛇,指永州異蛇。
歲賦其二:歲,每年。賦,征收、斂取。其,這種蛇,指永州異蛇。二,兩次
募:招收。
者:……的人。
當(dāng)其租入:(允許用蛇)抵他的稅收。當(dāng),抵。
奔走:指忙著做某件事。
焉:兼詞,于之,在捕蛇這件事上。也可理解為——語(yǔ)氣詞兼代詞。
專其利:獨(dú)占這種(捕蛇而不用交稅的)好處。
則:卻。
死于是:死在(捕蛇)這件事上。
今:現(xiàn)在。
嗣:繼承。
數(shù):幾次
為之:做捕蛇這件事。
幾(jī):幾乎,差點(diǎn)兒.
幾死者:幾乎要被蛇咬死的情況。
數(shù):多次。
言之:之,音節(jié)助詞,無(wú)實(shí)義。
貌若甚戚者:表情好像非常憂傷的樣子。戚,憂傷。
余悲之:我同情他。
且:并且。
若毒之乎:你怨恨(捕蛇)這件事嗎。
將:打算。
于:向。
蒞事者:管理政事的人,指地方官。蒞事:視事 ,處理公務(wù)。
更若役:更換你的差事。役:差事。
復(fù):恢復(fù)。賦:賦稅。
則何如:那么怎么樣。
大:非常。
汪然:滿眼含淚的樣子。
涕:眼淚。
生:使……活下去。
斯:此,這。
若:、比得上。、好像、你
甚:那么。
向:從前。
為:做。
?。豪Э嗖豢?。
自:自從。
居:居住。
積于今:算到現(xiàn)在。積,一年一年累積起來(lái)。
生:生活。
日:一天天。
蹙:窘迫。
徙:遷移。
殫:盡,竭盡。
竭:盡。
廬:簡(jiǎn)陋的房屋。
頓踣:(勞累地)跌倒在地上。
犯:冒。
癘:這里指疫氣。
曩 :從前。
其室:他們的家。
非…則…:不是…就是…。
爾:用于句尾,表示限制的語(yǔ)氣。
囂:叫喊。
隳突:沖撞毀壞。
駭:使人害怕。
雖:即使。
恂恂:小心謹(jǐn)慎的樣子。
缶:瓦罐。
弛然:放心的樣子。
之:指代蛇。
時(shí):到(規(guī)定獻(xiàn)蛇的)時(shí)候。
退:回來(lái)。
甘:有味地。
有:生產(chǎn)出來(lái)的東西。
齒:年齡。
蓋:用于句首,帶有估計(jì)的語(yǔ)氣。
犯:冒著。
熙熙:快樂(lè)的樣子。
旦旦:天天。
毒:怨恨。
是:這,指冒死亡的危險(xiǎn)。
苛:苛刻。
乎:相當(dāng)“于”,對(duì).
于:比。
故:所以。
以:用來(lái)。
俟:等待,這里有希望的意思。
大風(fēng):麻風(fēng)病
人風(fēng):即民風(fēng)。唐代為了避李世民的諱,用“人”字代“民”字。
汪:汪汪,形容眼淚多。
貌:臉色。
質(zhì):質(zhì)地。
柳宗元在唐順宗時(shí)期,參與了以王叔文為首的永貞革新運(yùn)動(dòng)。最后失敗被貶為永州(今屬湖南)司馬。在永州的十年期間,柳宗元大量地接觸下層,目睹當(dāng)?shù)厝嗣瘛胺撬绖t徙爾”的悲慘景象,他以進(jìn)步的思想和身邊的素材構(gòu)思了這篇《捕蛇者說(shuō)》。
參考資料:
1、劉旭/柳宗元《捕蛇者說(shuō)》藝術(shù)探賞/文學(xué)教育/2015年
2、袁行霈.中國(guó)文學(xué)史:高等教育出版社,2005:216
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱“韓柳”。在中國(guó)文化史上,其詩(shī)、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。 ...
柳宗元。 柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱“韓柳”。在中國(guó)文化史上,其詩(shī)、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。
苦竹泠泠沙雨青,秋風(fēng)別我釣魚汀。好持使節(jié)朝天子,莫道江湖有客星。
北固云回山歷歷,洪河龍斗浪冥冥。眼中經(jīng)濟(jì)須公等,殿上夔龍有典刑。
李郎中元任過(guò)別湖上。明代。孫一元。 苦竹泠泠沙雨青,秋風(fēng)別我釣魚汀。好持使節(jié)朝天子,莫道江湖有客星。北固云回山歷歷,洪河龍斗浪冥冥。眼中經(jīng)濟(jì)須公等,殿上夔龍有典刑。
懷關(guān)中故人。元代。彭炳。 長(zhǎng)安三月酒如酥,花落平堤水滿初。楊柳簇門齊下馬,九龍池上看叉魚。
了無(wú)暑。南來(lái)幾、梅風(fēng)吹霽虹雨。博山煙一縷。輕度魫窗,縈帶芳樹(shù)。
羅衣楚楚。添半臂、泥金剛彀。玉簟龍鱗似水,仗六曲畫屏風(fēng),把新寒防護(hù)。
角招 雨后涼甚,燈下讀《蘭當(dāng)詞》,漫賦。清代。樊增祥。 了無(wú)暑。南來(lái)幾、梅風(fēng)吹霽虹雨。博山煙一縷。輕度魫窗,縈帶芳樹(shù)。羅衣楚楚。添半臂、泥金剛彀。玉簟龍鱗似水,仗六曲畫屏風(fēng),把新寒防護(hù)。分付。蘭缸麝炷。薔薇盥手,重展金黁譜。畫蘭吳下女,轉(zhuǎn)作詞人,隔煙低語(yǔ)。涼花泫露。問(wèn)笙鶴、瑤天歸否。淚燭紅深幾許。渾不似、綠桐陰,橫琴處。
和王德和知縣謁蕭千巖韻二首 其一。宋代。袁說(shuō)友。 虛名誤壯夫,黃金變顏色。誰(shuí)歟帛米謀,困此芻狗跡。安和一榻上,精神馀筆力。我欲造之深,劇談忘漏刻。
挽閑閑真人父司徒。宋代。陸文圭。 堂堂遺一老,五福壽而康。系出安仁讕,身居榮祿鄉(xiāng)。春山樵獨(dú)隱,晚圃菊尤香。有子知何憾,騎龍下大荒。
感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:
吃瓜-黑料-国产精品-久久久国产精华液-国产成a人片在线观看视频-麻豆成人久久精品二区三区免费-永久免费观看的毛片手机视频-小雪被老汉各种姿势玩弄视频-成人亚洲精品久久久久软件-三年片在线观看免费观看大全一-欧美一极xxxxx-肉丝袜脚交视频一区二区