《廉頗藺相如列傳》古文閱讀標(biāo)準(zhǔn)答案及原文譯文解析,是由經(jīng)典國(guó)學(xué)堂從海量的中小學(xué)考試試題中精選而來(lái),為廣大師生和古文愛(ài)好者提供標(biāo)準(zhǔn)答案和翻譯解析。以下為正文內(nèi)容。
其后秦伐趙,拔石城。明年復(fù)攻趙,殺二萬(wàn)人;秦王使使者告趙王,被與王為好,會(huì)于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗藺相如計(jì)曰:“王不行,示趙弱且怯也。”趙王遂行。相如從。靡頗送至境,與王訣曰:“王行,度道里合遇之禮畢,還,不過(guò)三十日。三十日不還,則請(qǐng)立太子為王,以絕秦望。”三許之。遂與秦王會(huì)澠池。
秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請(qǐng)奏瑟。”趙王鼓瑟。秦御史前書(shū)曰:“某年月日,秦王與趙王會(huì)飲,令趙王鼓瑟。”藺相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請(qǐng)奉盆缶秦王,以相娛樂(lè)。”秦王怒,不許。于是相如前進(jìn)缶,因跪請(qǐng)秦王。秦王不肯擊缶。相如曰:“五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣!”左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊缶。相如顧召趙御史書(shū)曰:“某年月日,秦王為趙王擊岳。”泰之群臣曰:“請(qǐng)以趙十五城為秦王壽。”藺相如亦曰:“請(qǐng)以秦之咸陽(yáng)為趙王壽。”
秦王竟酒,終不能加勝于趙。趙亦盛設(shè)兵以待秦,奏不敢動(dòng)。
(節(jié)選自《靡頗藺相如列傳》)
8.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是 (3分)
A.廉頗藺相如計(jì)曰 計(jì):商量。
B.示趙弱且怯也 示:顯示。
C.趙王鼓瑟 鼓:擊鼓。
D.秦王竟酒 競(jìng):完畢。
9.對(duì)下列甸中加點(diǎn)詞意義和用法的判斷,正確的一項(xiàng)是 (3分)
①請(qǐng)立太子為王,以絕秦望 ③會(huì)于西河外澠池
②請(qǐng)奉盆缶秦王,以相娛樂(lè) ④終不能加勝于趙
A.①②相同,③④相同。 B.①②相同,③④不同。
C.①②不同,③④不同。 D.①②不同,③④相同。
10.對(duì)下面句子的翻譯,正確的一項(xiàng)是 (3分)
相如張目叱之,左右皆靡。
A.相如瞪著眼睛呵斥他們,秦王身邊的侍從都退卻了。
B.相如瞪著眼睛呵斥他們,秦王身邊的侍從都倒下了。
C.相如瞪著眼睛向自己的手下呼救,他們?cè)缍紘樑芰恕?br />
D.相如瞪著眼睛向自己的手下呼救,他們嚇得趴下了。
11.對(duì)上文內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是 (4分)
A.交代了澠池會(huì)前的相關(guān)背景、趙國(guó)君臣的應(yīng)對(duì)措施。
B.?dāng)⑹隽藵瞥貢?huì)上秦、趙兩國(guó)君臣爭(zhēng)鋒相對(duì)的斗爭(zhēng)經(jīng)過(guò)。
C.描寫(xiě)了秦王一心結(jié)好趙王結(jié)果反而受制、受辱的窘態(tài)。
D.刻畫(huà)了藺相如英勇果敢、不畏強(qiáng)暴、忠心事主的形象。
參考答案
8.C 9.B 10.A 11.C
翻譯:
此后秦國(guó)攻打趙國(guó),奪取了石城。第二年,秦國(guó)再次攻打趙國(guó),殺死兩萬(wàn)人。
秦王派使者告訴趙王,想在西河外的澠池與趙王進(jìn)行一次友好會(huì)見(jiàn)。趙王害怕秦國(guó),打算不去。廉頗、藺相如商量道:“大王如果不去,就顯得趙國(guó)既軟弱又膽小。”趙王于是前去赴會(huì),藺相如隨行。廉頗送到邊境,和趙王訣別說(shuō):“大王此行,估計(jì)路程和會(huì)談結(jié)束,再加上返回的時(shí)間,不會(huì)超過(guò)三十天。如果三十天還沒(méi)回來(lái),就請(qǐng)您允許我們立太子為王,以斷絕秦國(guó)要挾的妄想。”趙王答應(yīng)了,便去澠池與秦王會(huì)見(jiàn)。秦王飲到酒興正濃時(shí),說(shuō):“我私下里聽(tīng)說(shuō)趙王愛(ài)好音樂(lè),請(qǐng)您奏瑟一曲!”趙王就彈起瑟來(lái)。秦國(guó)的史官上前來(lái)寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王與趙王一起飲酒,令趙王彈瑟。”藺相如上前說(shuō):“趙王私下里聽(tīng)說(shuō)秦王擅長(zhǎng)秦地土樂(lè),請(qǐng)讓我給秦王捧上盆,來(lái)相互為樂(lè)。”秦王發(fā)怒,不答應(yīng)。這時(shí)藺相如向前進(jìn)獻(xiàn)瓦缻,并跪下請(qǐng)秦王演奏。秦王不肯擊缻,藺相如說(shuō):“在這五步之內(nèi),如果我自殺,脖頸里的血可以濺在大王身上了!”秦王的侍從們想要?dú)⑻A相如,藺相如睜圓雙眼大聲斥罵他們,侍從們都嚇得倒退。因此秦王很不高興,也只好敲了一下缻。相如回頭來(lái)招呼趙國(guó)史官寫(xiě)道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻。”秦國(guó)的大臣們說(shuō):“請(qǐng)你們用趙國(guó)的十五座城池向秦王獻(xiàn)禮。”藺相如也說(shuō):“請(qǐng)你們用秦國(guó)的咸陽(yáng)向趙王獻(xiàn)禮。”直到酒宴結(jié)束,秦王始終也未能壓倒趙王。趙國(guó)也部署了大批軍隊(duì)來(lái)防備秦國(guó),因而秦國(guó)也不敢輕舉妄動(dòng)。
本篇內(nèi)容由經(jīng)典國(guó)學(xué)堂 jiajuguan.com 為您整理。如果覺(jué)得文章對(duì)您學(xué)習(xí)考試有幫助,歡迎把經(jīng)典國(guó)學(xué)堂推薦給更多的古文學(xué)習(xí)愛(ài)好者。